12 libros que no debieron llegar a la pantalla grande


Aunque muchas obras literarias han sido llevadas a la pantalla grande con un completo éxito, hay otras más que dejaron mucho a desear, y en este post, te presentamos los 12 libros que consideramos cometieron un error al adaptarlos al séptimo arte.

1.  “El Perfume” – Patrick Süskind. 

Aunque recibió muchas criticas positivas en cuanto a la realización, la idea de representar al personaje con un actor guapo cuando el original de la novela es bastante feo, descrito como poco agradable, hizo que la adaptación perdiera por completo el interés de aquellos que están muy familiarizados con la obra original.

2. “Las ventajas de ser invisible” –  Stephen Chbosky

Stephen Chbosky fue quien dirigió esta puesta en escena y también es el escritor de la novela original, a pesar de ser una buena obra cinematográfica y rescatar muchas cosas significativas del libro, al llevarla a la pantalla grande, se quedó muy corta en cuanto al sentimiento que hace que el lector profundice más sus líneas.

3. “En el camino” –  Jack Kerouac

Desde su publicación en 1957, distintos directores intentaron llevar al cine esta obra literaria, pero fue Walter Salles quien lo consiguió hasta 2010, y demostró por qué jamás debemos ver una adaptación de la obra de Jack Kerouac; el filme fue calificado como superficial y absurdo, que buscaba causar sensación de libertad, lo que el escritor solo buscaba proyectar en los últimos capítulos del libro.

4. “La guía del viajero intergaláctico”  –  Douglas Adams 

Antes de llegar a las salas de cine, esta obra se convirtió en serie de televisión y posteriormente en un videojuego. Fue en 2005 cuando Garth Jennings dio su mejor esfuerzo para llevar las aventuras cósmicas y experimentales al cine, lo cual resultó en una adaptación mediocre con algunos momentos emocionantes pero con una gran dependencia en los tradicionales viajes astrales de “Star Wars”. Afortunadamente la historia original y su legado quedaron intactos.

5. “Howl” – Allen Ginsberg  

Rob Epstein realiza una doble adaptación; por una parte presenta la historia detrás de la publicación del libro y al mismo tiempo intercala entre escenas el texto original de Allen, la película resulta nada atractiva, además que no encaja entre sí, lo que demuestra que adaptar un poema al cine, no siempre resulta una buena idea.

6. “Guerra Mundial Z” – Max Brooks 

A tan solo 11 años de la publicación del libro, Marc Forster hizo de la obra original una película de acción protagonizada por Brad Pitt, donde rompe con la idea tradicional de los muertos vivientes. No se logró tener el mismo impacto como en la novela, ya que, después de algunas escenas, la película se convierte en un enredado desarrollo y no logra la relación que mantiene el escritor en sus ultimas líneas de la novela.

7. “El amor en tiempos de cólera” – Gabriel García Márquez. 

“Bravo”, fue lo que expresó García Márquez después de una presentación personal antes del estreno de ésta adaptación de Mike Newell, por el resto de las personas fue recibida como todas las demás adaptaciones de obras del escritor colombiano: carentes de calidad en actuación, trabajo y la pésima pretensión de reducir una obra literaria a un filme de 2 horas y 19 minutos, además de incluir una canción de Shakira en el soundtrack, lo que demuestra que las obras de García Márquez no deben convertirse en audiovisuales.

8. “Tokio Blues” – Haruki Murakami 

La película nipona fue lanzada poco después del libro, considerado el más reconocido y aclamado del escritor japonés; éste profundiza en la juventud y los distintos tipos de relaciones que afectan nuestra vida, y, hacen que nos dirijamos inconscientemente a nuestro destino.

La película se enfoca más en explotar la sexualidad y deja de lado la fuerza de los diálogos, convirtiéndose en una película llena de clichés.

9. “El Hobbit” –  J.R. Tolkien  

Desde un principio, la idea de hacer una trilogía fílmica partiendo solo de un libro, era un grave error, a diferencia de “El señor de los anillos” que era una adaptación de cada una de sus obras literarias. Aunque Martin Freeman aprovecha el personaje al máximo, los malos efectos así como su realización hacen que se destruya por completo la novela original y quede en el olvido.

10. “Alicia en el país de las maravillas” – Lewis Carroll 

Aunque la primera adaptación de Disney resultó un excelente trabajo de diseño y animación porque permitió la fidelidad a la obra original, poco más de 40 años después Tim Burton creó una nueva versión y destruyó por completo y sin piedad esta obra literaria; y aunque dentro de la producción hay escenas llamativas que  evocan el sentido psicodélico de la obra original, Burton incorpora algunos aspectos ajenos a las ideas de Carroll que hacen que el filme se considere una película tradicional del “bien” contra el “mal”.

11. “El Gran Gatsby” – F. Scott Fitzgerald 

Después de llevar con éxito a la pantalla grande obras de Shakespeare, Baz Luhrmann fracasó en adaptar una de las novelas más reconocidas de la historia de Estados Unidos. Aunque no es una terrible película puesto que muestra la locura de los años veinte, se enfoca más en la relación entre los personajes y no llega a retratar la decadencia de la época y cómo el protagonista presenta un ideal que lo llevó a revelar su falsedad.

12. “La guerra de los mundos” – H.G. Wells 

Protagonizada por Tom Cruise, la adaptación fílmica recibió las peores criticas, tanto en materia de actuación, como en su realización ya que se vio eliminada la narrativa del escritor Wells, a diferencia de lo que hizo Orson Welles, al adaptar la obra literaria en radio, llegando a crear pánico en algunas localidades de Estados Unidos.

Todas las criticas negativas recibidas hicieron pensar que estas obras deberían ser responsabilidad de la imaginación de cada persona y evitar llevarlas a las pantallas de cine.

Fuente: Cultura Colectiva

Dejar un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *